close
老歌的魅力,就在於時間也無法改變它帶給人的感動。
這是一首很老的情歌,原唱是George Benson,於1977年發行。
以前的情歌在歌詞上都很簡單又直接。就像我常說,一部電影如果簡單又平凡而能讓人不知覺到時間的流逝,通常它就是一部好電影。不需要有名的演員或導演或上億元的特效,簡單平凡就是一種美。
中譯的部份是我自己翻的,英文破看倌們請不要太計較(笑)。
If I had to live my life without you near me The days would all be empty The nights would seem so long With you I see forever oh so clearly I might have been in love before But it never felt this strong Our dreams are young and we both know They'll take us where we want to go Hold me now touch me now I don't want to live without you Nothing's gonna change my love for you You oughta know by now how much I love you One thing you can be sure of I'll never ask for more than your love Nothing's gonna change my love for you You oughta know by now how much I love you The world may change my whole life through But nothing's gonna change my love for you If the road ahead is not so easy Our love will lead the way for us Like a guiding star I'll be there for you if you should need me You don't have to change a thing I love you just the way you are So come with me and share the view I'll help you see forever too Hold me now touch me now I don't want to live without you | 如果我必須活在沒有妳陪伴的日子 白天將是無比的空虛 夜晚則是無盡的漫長 有妳陪伴時美好的未來如此清析可見 我並非不曾愛過 但這種感覺卻是此生未有 我們那仍未成熟的夢想 將會帶領我們飛向目的地 撫摸我、抱緊我 我已不能沒有妳 沒有什麼能改變我對妳的愛 妳該知道我有多愛妳 可以肯定的是 除了妳的愛我什麼都不要 沒有什麼能改變我對妳的愛 妳該知道我有多愛妳 這個世界或許能徹底改變我的人生 但我對妳的愛永不改變 前方的道路或許滿佈荊棘 但我們的愛將會指引我們方向 就像導航的閃亮之星一般 當妳需要我時我將在妳身邊 妳不需要刻意改變自己 我愛的正是這樣子的妳 跟隨我,分享這一切 我會帶領妳一起看見未來 撫摸我、抱緊我 我已不能沒有妳 |
全站熱搜
留言列表